Situado al oeste de Arnhem, el SS-Sturmbannführer Krafft ha visto llegar a los paracaidistas alemanes y se dispone a actuar con su pequeña unidad, el SS-Panzergrenadier Ausbildungs und Ersatz Bataillon 16, también conocido como el Kampfgruppe Krafft. Son las 13.45 horas del 17 de septiembre de 1944, cuando el jefe de la pequeña fuerza alemana envía sus órdenes a las subunidades que componen la agrupación:

File:Bundesarchiv Bild 101II-M2KBK-771-27, Arnheim, erbeuteter Jeep mit Pak.jpg
  • A la 2.ª Compañía (situada en el hotel Wolfheze, a 1500 m del enemigo): “Ataquen de inmediato. Envíen información precisa sobre las posiciones enemigas”.
  • A la 4.ª Compañía y al estado mayor del batallón (situados en Rennenkampf): “Diríjanse de inmediato, en camiones, al hotel Wolfheze. Allí les esperan sus órdenes”.
  • A la 9.ª Compañía –armas pesadas– (situada en Arnhem). “Desplácense a sus posiciones de combate. Allí recibirán órdenes”.
  • Al pelotón de reconocimiento sito en Moellerke, compuesto por un oficial y tres soldados: “Vigilen la vía férrea en dirección a Wolfheze”.
  • Al pelotón de reconocimiento Huebner: “Informen sobre la situación al norte dela carretera Ede-Arnhem. Quiero saber dónde ha aterrizado el enemigo, con qué fuerzas y con qué armamento, si está motorizado, y la dirección de su avance si es conocida. La información debe ser enviada al hotel Wolfheze, durante mi traslado hasta el mismo”.

De todas estas misiones, las de reconocimiento van a resultar fallidas ya que la pequeña unidad de Moellerke será capturada por los aliados (de los que escapará unos días más tarde), y el pelotón de Huebner informará de que no hay tropas aliadas en la zona reconocida.

Un último mensaje de Krafft a esta hora se dirige al cuartel general del Kampfgruppe Von Tettau, la gran unidad de la que depende, indica: “El enemigo ha aterrizado al norte y al noroeste de Wolfheze. Se estima que sus efectivos ascienden a dos regimientos. Atacamos”.

Estos breves mensajes son una buena muestra del magnífico entrenamiento, de las capacidades y de la forma de mando de los oficiales alemanes. Una unidad muy pequeña, como la que protagoniza estas líneas, comandada por un oficial de rango relativamente bajo, era capaz de reaccionar a toda prisa, sin haber recibido órdenes, actuando de la forma más eficaz, y agresiva, ante la presencia de un ataque enemigo. También es importante el proceso de información. Así, podemos ver en los mensajes enviados como Krafft posiciona sus unidades en el mejor lugar posible, en este caso cerca del hotel Wolfheze, en dirección al enemigo, y luego enviaba unidades de reconocimiento para averiguar qué estaba pasando, todo ello sin olvidar avisar a sus mandos superiores, a los que no solo dice lo que pase, sino también que reacciona: “atacamos”.

A las 14.00 horas, sin haber obtenido información de las unidades de reconocimiento, la 2.ª Compañía se lanza contra el enemigo en cumplimiento de las órdenes recibidas, pero lo hace en el vacío, pues los árboles impiden que los SS puedan ver a los británicos. Para evitar sorpresas, el jefe de la unidad decide desplegar su sección de armas pesadas en una pequeña elevación al norte de Wolfheze, y justo entonces, ¡Premio! Ante ellos empiezan a aterrizar los planeadores de dos compañías del 2.º Batallón de los South Staffordshires, y los ametralladores alemanes provocan una masacre. Cuatro de los aviones sin motor Horsa acabarán destrozados, y todos sus ocupantes muertos. Tras veinte minutos de combate, tropas paracaidistas del 1.er Batallón empiezan a rodear a los ametralladores, y estos acaban por retirarse.

Poco después, el propio Krafft se presenta en las cercanías de Wolfheze.

  1. dani says:

    Y todo eso sin smartphones de esos. Hay que tenerlos cuadrados para atacar sin saber cuantos enemigos se van a encontrar pero suponiendo que van a ser superiores. Ni si quiera dice que vaya a tomar posiciones defensivas y que le envien refuerzos. No, simplemente dice que va a atacar y lo hace.

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.